A kínai nyelv esetében is fontos a hivatalos záradék

Minél távolabb van tőlünk egy ország, annál nehezebb olyan fordító céget találnunk, aki az adott nyelv kapcsán a munkánk során a segítségünkre lehet. Talán pontosan ez az oka annak, hogy a kínai fordító vállalatok egyre nagyobb teret hódítanak meg a piacon, valamint ez a fajta különleges szolgáltatás egyre nagyobb ismeretségnek örvend. Természetesen ezek a ritka nyelvek nagyon nehezen sajátíthatóak el, éppen ezért ha egy cégnek ilyen partnerei vannak, gyakran alkalmaz fordító céget az üzletek megkötéséhez. Nagyon fontos, hogy az iroda képes legyen arra, hogy egyszerre akár több tolmácsot is a helyszínre küldjön, hiszen egy nagyobb rendezvényen ez elengedhetetlen. Amennyiben pedig úgy döntünk, hogy írásban van szükségünk egy nagyobb anyag fordítására, akkor jelezzük a cég felé azt is, hogy amennyiben elkészült egy adott anyag, arról hitelesítést is biztosítsanak. Ugyanis az üzleti életben ez a plusz okirat elengedhetetlen a hivatalos ügyintézés során. A profi fordító cégek erre azonnali hatállyal képesek, tehát ez nem okoz számukra problémát.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük